Москва в Second Life – это, безусловно, товарищество. Часть 2

  • Автор: Роберт Зорин
  • Категория: Пресса
  • Дата: Май 16,2007

Продолжение интервью с основателями виртуальной столицы

Начало беседы с Мусаси Танабе (Musasi Tanabe) и Сергеем Пименовым, также известным как Аплифто Охс (Uplifto Ochs), читайте здесь.

Роберт Зорин: Как вы можете охарактеризовать стиль строящейся Москвы? Это будет отражение реального города, или в виртуальной Москве появятся уникальные здания, которых в действительности нет?

Мусаси Танабе: Основные сооружения второй Москвы - это, конечно, знаменитые здания, известные каждому москвичу или гостю столицы. Наша цель - воссоздать многие знакомые места и сооружения. При этом мы, конечно, учитываем ограничения виртуального мира и используем его новые возможности. К примеру, в наших строениях появятся телепортаторы, мы установим смотровые площадки там, где в реальном мире об этом можно только мечтать. А из необычного… Ну, например, мы планируем построить летающий танцевальный клуб, который будет парить в небе над Красной площадью.

005_moscow3b.jpg
Стены древнего Кремля

РЗ: Расскажите об основных зданиях города, в чем их особенность?

МТ: Первый этап строительства мы планируем завершить к началу лета. Сейчас уже практически готовы Красная площадь с Собором Василия Блаженного, Кремлевская стена, Спасская башня, Мавзолей Ленина и ГУМ. В общем, к июню первый сим будет полностью открыт, и мы перейдем к строительству следующих. А дальше у нас по плану - Большой театр, Тверская, Александровский сад, Манежная площадь и центральные гостиницы. В общем, планируется воссоздать все архитектурные шедевры центра Москвы. Особенность всех сооружений в том, что они будут иметь очень сильное сходство с реальными. Но, конечно, мы не ставим целью воссоздать их в мельчайших подробностях. Скорее, мы будем делать здания с учетом специфики Second Life, делая акцент на том, что реально востребовано резидентами, и отбрасывая все непонятное или ненужное.

003_moscow2b.jpg
Панорама стройки на Moscow Island

РЗ: Планируется ли строительство Сити, высотных зданий или даже небоскребов?

МТ: В перспективе возможно все. Скорее всего, вначале мы построим один крупный бизнес-центр. Сейчас пока об этом говорить рано, так как еще не обозначен реальный девелопер, который будет в этом участвовать. Учитывая уникальность нашего проекта, не исключаю, что за право построить первый московский бизнес-центр в Second Life желающим придется побороться на конкурсе, как это сложилось в реальной Москве.

006_jess1b.jpg
Джесс Сайман (Jess Saiman)

РЗ: Сколько архитекторов работает над городом, кто они?

МТ: Главным архитектором Москвы является Джесс Сайман (Jess Saiman), ей помогает Вега Пилипенко (Vega Pilipenko). Знакомство с Джесс было одним из знаковых событий. А вот уговорить ее принять участие в проекте стоило значительных усилий. Она так мне и ответила: “Скажу тебе сразу, Москву я строить не буду! Ты видел Собор Василия Блаженного? Это архитектурное чудо, и повторить его здесь невозможно”. Однако я очень благодарен своему таланту убеждения и конструктивному мышлению Джесс. Прошло всего несколько часов, и она приняла мою сторону, согласившись взяться за этот проект. Джесс меня познакомила со своей подругой и коллегой - прекрасной девушкой по имени Вега, и ее нам тоже пришлось изрядно поуговаривать. В итоге был подписан контракт, по которому эти таланливые специалисты стали зодчими второй Москвы. С того времени я не раз убеждался, как мне крупно повезло. Поначалу Джесс не была уверена в том, что справится, но сейчас уже можно точно сказать, что проект оказался ей по силам. Остальные люди привлекаются лишь на участки проекта. Еще хотелось бы отметить Talyan Zapedzki, благодаря которому у нас такие невероятные фотореалистичные текстуры.

008_vega1b.jpg
Вега Пилипенко (Vega Pilipenko)

РЗ: Есть ли среди московских деятелей определенный лидер, диктующий организационную и прочую политику, или по устройству она ближе к товариществу?

МТ: Это, безусловно, товарищество. Мы определили концепцию строительства, бюджеты, перспективные направления и разделили ответственность. Все значимые вещи обсуждаются, и по ним принимается общее решение. Помимо владельцев проекта здесь есть еще две сложившиеся группы резидентов: Moscow VIP и Moscow. Первая объединяет ключевых людей проекта, а во вторую группу постепенно вливаются наши новые друзья. Всем, кто помогал на начальном этапе - спасибо! Мы этого не забудем - в будущем вас ждут бонусы. Поддерживают нас, кстати, очень многие. Людям нравится, что в Second Life появилась новая Москва - второе сердце нашей Родины.

РЗ: Вот мы сейчас обсуждаем вторую Москву, а ведь город в настоящее время частично закрыт, и людей это несколько смущает. Когда можно ждать полного открытия города для посетителей?

МТ: Мы очень тщательно подходим к контролю строительства, привлекаем сторонних критиков. Нам важно мнение других о развитии проекта. Изначально мы закрыли остров полностью. Доступ на него имели только члены двух наших групп. Однако желающих понаблюдать за проектом становилось все больше. И в какой-то момент нам пришлось принять решение о том, чтобы частично открыть город, а ту часть, где идет стройка, закрыть практически от всех. Причина банальна, и ситуация очень похожа на реальную - посторонние лица на стройке просто мешают работе. Кстати, непродолжительное время перед официальным стартом город снова будет закрыт полностью. Но уже к началу лета мы торжественно откроем Красную площадь.

Продолжение публикации читайте 18 мая 2007 года

009_bobzorin1b.jpg
Роберт Зорин, также известный как Бобзорин Кортес (Bobzorin Cortes)

Источник SecondRussia




Leave a comment


ad 300px